#시/漢詩및 시조

曉色(새벽 빛) / 김시습

경호... 2007. 11. 27. 03:31
 


효색(曉色):새벽빛/ 김시습(金時習)
滿庭霜曉色凌凌 (만정상효색릉릉)  
巖溜無聲疊作氷 (암류무성첩작빙)  
老鴉附枝迎旭日 (노아부지영욱일)  
凍雲依石襯疏藤 (동운의석친소등)  
閑中詩與棋爲崇 (한중시여기위숭)  
病裏茶兼藥可仍 (병리다겸약가잉)  
紙帳氈床初睡覺 (지장전상초수각)  
篝爐火氣暖騰騰 (구로화기난등등) 
뜰에 가득한 서리에 새벽 빛 쌀쌀한데
소리 없이 떨어진 바위의 물 쌓여 얼음 된다.
늙은 까마귀 가지에 붙어 떠오르는 해 맞고
바위에 기댄 언 구름은 성긴 등나무 감싸준다.
한적한 시간에는 시와 바둑이 빌미가 되고
병 중에는 차가 약을 겸하니 그대로 좋아라
종이 휘장 담요 깐 침상에서 막 잠을 깨어보니
덮어놓은 화로의 불기운이 따뜻하게 올라온다.

						
					

'#시 > 漢詩및 시조' 카테고리의 다른 글

梨花雨 흩뿌릴 제 / 매창(梅窓)  (0) 2007.12.04
詠半月(영반월)/黃眞伊(황진이)  (0) 2007.11.28
山寺 / 金正喜  (0) 2007.11.27
죽로차 / 석성우  (0) 2007.11.27
한중우시(閑中偶詩)/ 원감국사  (0) 2007.11.27