사자성어 세상만사 순례 #180 - R.한담설화 (:심심풀이로 하는 실없는 잡담)
R-18 백만장자[百萬長者] 독자[獨子]라고 무위도식[無爲徒食] 일삼네
좌식산공[坐食山空] 마련이니 탕진가산[蕩盡家産] 아깝구려.
백만장자 ; 재산이 썩 많은 사람. 큰 부자.
무위도식 ; 아무 하는 일 없이 먹기만 함.
좌식산공 ; 벌지않고 놀고 먹기만 하면 산더미같이 큰 재산도 없어지고 만다는 뜻.
탕진가산 ; 집안 살림을 다 써서 없앰.
獨 ; 홀로 독 徒 ; 무리 도/다만 도 蕩 ; 방탕할 탕 盡 ; 다할 진 産 ; 낳을 산/산물 산
뜻 풀이 ; 민중엣센스국어사전[민중서림], 사자성어활용사전[큰방], 고사성어대사전[아이템북스]
대한우표회 / 미추홀우취회
***미유와작 허과웅각[未有瓦雀 虛過雄閣] ; 참새가 방앗간 지나갈까? (耳談屬纂에서) ***
'#學問 > 漢字' 카테고리의 다른 글
호랑이 아버지에 개의 자식이라네 #178 [虎父犬子]| (0) | 2011.07.19 |
---|---|
이사를 하면서 아내를 잊어 버린다네 #179 [徙宅亡妻]| (0) | 2011.07.19 |
깨어진 그릇 조각을 맞춘다네 #181 [破器相接]| (0) | 2011.07.19 |
혼백이 이리저리 날아 흩어진다네 #182 [魂飛魄散]| (0) | 2011.07.19 |
혼백이 이리저리 날아 흩어진다네 #182 [魂飛魄散]| (0) | 2011.07.19 |